Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی برزیل - Right meaning

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلمانیهلندیایتالیاییپرتغالیعربیآلبانیاییصربیپرتغالی برزیلاسپرانتودانمارکیترکیکاتالاناسپانیولییونانیرومانیاییاکراینیروسیچینی سنتیبلغاریفنلاندیچینی ساده شدهژاپنیلاتینچکیمجارستانیکرواتیسوئدیعبریلهستانیلیتوانیاییمقدونیبوسنیایینروژیاستونیاییکره ایفاروئیبرتوناسلواکیاییفریزیکلینگونایسلندیفارسیکردیلاتویاندونزیاییتاگالوگگرجیآفریکانسایرلندیتایلندیویتنامیآذری
ترجمه های درخواست شده: نپالی

عنوان
Right meaning
متن
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

I think the meaning of this translation is right

عنوان
Significado correto
ترجمه
پرتغالی برزیل

frajofu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Eu acho que o significado desta tradução está correto
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 1 ژانویه 2007 19:18