Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیانگلیسیآلمانی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS...
متن
frajofu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

DI NO A LOS SEGUROS DE VIDA Y DE GASTOS MÉDICOS MAYORES

NO LOS ACEPTES ni como ‘PRESTACIÓN’, hará que muy pronto los llegues a necesitar pues sería NEGOCIAR a cambio de tu Vida y tu salud.
ملاحظاتی درباره ترجمه
'Prestación' se refiere al beneficio que suelen otorgar las empresas a sus empleados, adicional a su salario.

عنوان
SAY NO TO LIFE INSURANCE AND MAJOR MEDICAL ...
ترجمه
انگلیسی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

SAY NO TO LIFE INSURANCE AND MAJOR MEDICAL INSURANCE

DO NOT ACCEPT THEM not even as a LOAN, you might need them very soon, so it would be NEGOTIATING in exchange for your life and your health.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The note under the translation says, loosely translated, "'Loan' refers to the benefit that businesses may offer to their employees in addition to their salary."
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 13 دسامبر 2006 07:24