Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - Acho que me engracei

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسیاسپانیولی

طبقه داستان / تخیل

عنوان
Acho que me engracei
متن قابل ترجمه
joannakendall پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Acho que me engracei
ملاحظاتی درباره ترجمه
This comes from a Brazilian short story by Dalton Trevisan, “A Faca no Coração”. Really the only word I don't know is "engracei". Obviously it's first person (eu) preterit, but I can't find the definition anywhere. Thanks for the help!

Translation into English OR Spanish would be great.
24 نوامبر 2006 04:30