Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-آلمانی - The vicar sprinkled beads of water...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیآلمانی

طبقه شعر، ترانه - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
The vicar sprinkled beads of water...
متن
Minny پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

The vicar sprinkled beads of water that seemed to appear miraculously upon the recalcitrant beast’s dusky dome, uttering words of compassion and urgency.

عنوان
Der Pfarrer bestreute Wassertröpfchen...
ترجمه
آلمانی

Minny ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Der Pfarrer äußerte Worte des Mitgefühls und der Dringlichkeit während er Wassertröpfchen bestreute, die auf wundersame Weise auf den Dickschädel des widerspenstigen Besties den Anschein hatten, Wunder zu vollbringen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
poetische Sprache!
Ich bin unsicher betreffend der Bedeutung von:dusky dome
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط nevena-77 - 30 می 2013 11:36