Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-ترکی - γενέ8λια

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیترکی

عنوان
γενέ8λια
متن
mairoulito پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

χρόνια πολλά !!! να τα εκατοστήσεις !!! να είσαι πάντα ευτυχισμένος !!! να είσαι πάντα καλά !!! φιλιά απο Ελλάδα !!!

عنوان
Doğum günü
ترجمه
ترکی

Persistent ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Doğum günün kutlu olsun !!! 100. yaşına gelmeni, her zaman mutlu ve iyi olmanı dilerim!!! Yunanistan'dan öpücükler !!!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bilge Ertan - 30 جولای 2012 21:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 جولای 2012 23:38

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
Hello User10!

Could you give me a bridge please? Thanks in advance

CC: User10

15 جولای 2012 12:46

User10
تعداد پیامها: 1173
Merhaba Bilge! Nasılsın?

Buyurun (bence iyi bir çeviri):

"Happy Birthday! May you (live to) become 100 years old, may you always be happy and well! Kisses from Greece"

30 جولای 2012 21:29

Bilge Ertan
تعداد پیامها: 921
İyiyim canım sen nasılsın?

Bence de iyi bir çeviri. Sadece biraz kısalttım ve onayladım Teşekkür ederim