Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Yunanca-Türkçe - γενέ8λια

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaTürkçe

Başlık
γενέ8λια
Metin
Öneri mairoulito
Kaynak dil: Yunanca

χρόνια πολλά !!! να τα εκατοστήσεις !!! να είσαι πάντα ευτυχισμένος !!! να είσαι πάντα καλά !!! φιλιά απο Ελλάδα !!!

Başlık
Doğum günü
Tercüme
Türkçe

Çeviri Persistent
Hedef dil: Türkçe

Doğum günün kutlu olsun !!! 100. yaşına gelmeni, her zaman mutlu ve iyi olmanı dilerim!!! Yunanistan'dan öpücükler !!!
En son Bilge Ertan tarafından onaylandı - 30 Temmuz 2012 21:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Temmuz 2012 23:38

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Hello User10!

Could you give me a bridge please? Thanks in advance

CC: User10

15 Temmuz 2012 12:46

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Merhaba Bilge! Nasılsın?

Buyurun (bence iyi bir çeviri):

"Happy Birthday! May you (live to) become 100 years old, may you always be happy and well! Kisses from Greece"

30 Temmuz 2012 21:29

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
İyiyim canım sen nasılsın?

Bence de iyi bir çeviri. Sadece biraz kısalttım ve onayladım Teşekkür ederim