Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - مقدونی - Aј бујрум на салата и ракија.

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: مقدونیفرانسوی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Aј бујрум на салата и ракија.
متن قابل ترجمه
guss پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: مقدونی

Aј бујрум на салата и ракија.


ملاحظاتی درباره ترجمه
je pense que ca représente peut être une humeur ou un évènement

<edit> Before edit : "aj bujrum na salata i rakija" </edit> (Thanks to maki_sindja who provided us with a version in cyrillics from this text)
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 2 می 2011 10:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

1 می 2011 23:34

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hi!

Could one of you provide us with a version in cyrillics, and possibly provide me with a bridge?

Thanks!

CC: maki_sindja galka

2 می 2011 01:15

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
"Aј бујрум на салата и ракија."

"Come on, please (give the pleasure to) come to salad and rakia!" (it is pretty informal )

2 می 2011 10:11

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks a lot Marija!