Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - Worse and Better

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسیاسپانیولییونانیعبریاسپرانتو

طبقه افکار

عنوان
Worse and Better
متن
ghost33 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Angelus ترجمه شده توسط

...I am worse than you say, but better than you think...

عنوان
χειρότερος και καλύτερος
ترجمه
یونانی

kafetzou ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Είμαι χειρότερα από ό,τι λες, αλλά καλύτερα από ό,τι νομίζεις.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"It's not clear in the original whether it means condition or character or ability..." (kafentzou's comment, see posts under translation)

If it means condition:follow kafetzou's translation

If it means character/ability to do smt : "Είμαι χειρότερος/χειρότερη (masc./fem.) από ό,τι λες, αλλά καλύτερος/καλύτερη(masc./fem.) από ό,τι νομίζεις"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 13 دسامبر 2010 15:05





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 دسامبر 2010 18:36

User10
تعداد پیامها: 1173
Hi kafetzou

"I am worse"--> "more bad (like "bad in doing smt"" or "in a more bad condition"? "χειρότερα" and "καλύτερα" are adverbs (worse condition/shape etc.)

6 دسامبر 2010 22:24

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
It's not clear in the original whether it means condition or character or ability - sorry! I used the adverb because that way I didn't have to choose a gender, either. You can feel free to reject the translation if you want to.