Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Grikskt - Worse and Better

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktEnsktSpansktGriksktHebraisktEsperanto

Bólkur Tankar

Heiti
Worse and Better
Tekstur
Framborið av ghost33
Uppruna mál: Enskt Umsett av Angelus

...I am worse than you say, but better than you think...

Heiti
χειρότερος και καλύτερος
Umseting
Grikskt

Umsett av kafetzou
Ynskt mál: Grikskt

Είμαι χειρότερα από ό,τι λες, αλλά καλύτερα από ό,τι νομίζεις.
Viðmerking um umsetingina
"It's not clear in the original whether it means condition or character or ability..." (kafentzou's comment, see posts under translation)

If it means condition:follow kafetzou's translation

If it means character/ability to do smt : "Είμαι χειρότερος/χειρότερη (masc./fem.) από ό,τι λες, αλλά καλύτερος/καλύτερη(masc./fem.) από ό,τι νομίζεις"
Góðkent av User10 - 13 Desember 2010 15:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

6 Desember 2010 18:36

User10
Tal av boðum: 1173
Hi kafetzou

"I am worse"--> "more bad (like "bad in doing smt"" or "in a more bad condition"? "χειρότερα" and "καλύτερα" are adverbs (worse condition/shape etc.)

6 Desember 2010 22:24

kafetzou
Tal av boðum: 7963
It's not clear in the original whether it means condition or character or ability - sorry! I used the adverb because that way I didn't have to choose a gender, either. You can feel free to reject the translation if you want to.