Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - Δεκτό

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیصربی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Δεκτό
متن قابل ترجمه
nighta0508 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Δεκτό το σχόλιο γι'αυτές τις μέρες αλλά έχει ειπωθεί αρκετές φορές ότι τα ίδια απορριματοφόρα κάνουν συλλογή και για ανακυκλώσιμα υλικά και για μη...τα χάλια μας λέω εγώ...
ملاحظاتی درباره ترجمه
B.e.: "dekto to sxolio gia aytes tis meres alla exei eipwthei arketes fores oti ta idia aporrimatofora kanoun syllogh kai gia anakyklwsima ylika kai gia mh... ta xalia mas lew egw"
آخرین ویرایش توسط User10 - 8 می 2010 11:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 می 2010 18:14

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
User10?

CC: User10

9 دسامبر 2010 12:09

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Hello User10

"This comment may be true on those days..."
Is it 'those' or 'these' days?


9 دسامبر 2010 12:09

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Sorry, forgot to cc.

CC: User10