خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - ایتالیایی - Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح - فرهنگ
عنوان
Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
متن قابل ترجمه
comoara
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso.
آخرین ویرایش توسط
Francky5591
- 23 ژانویه 2010 15:04
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
22 ژانویه 2010 16:01
Freya
تعداد پیامها: 1910
It needs a verb >> better rich in hell than poor in heaven.
22 ژانویه 2010 20:16
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Ali,
Could we add "È .... essere" to make the line acceptable for translation?
CC:
ali84
22 ژانویه 2010 20:52
ali84
تعداد پیامها: 427
Hi Lilian, "Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso." would do