Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-انگلیسی - Серебро - Дыши Ты из моей мечты Сделан из воды...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیانگلیسی

طبقه شعر، ترانه

عنوان
Серебро - Дыши Ты из моей мечты Сделан из воды...
متن
ksunka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Серебро - Дыши

Ты из моей мечты
Сделан из воды
Таешь по краям
Я тайну отдала
И тебя звала
Сколько я могла
Не молчи не остынет кровь
В ней моя любовь

Дыши со мной
Отражая тени
Мы танцуем под водой
Дыши со мной
Может быть когда-то
Мы увидимся с тобой

Нет больше ничего
Кроме одного
Вдоха твоего
Мы уплывем туда
Где течет всегда
Венами вода
Не молчи не остынет кровь
В ней моя любовь

Дыши Дыши...

عنوان
Silver - Breathe
ترجمه
انگلیسی

stevo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Silver - Breathe
You out of my daydream
Are made out of water
You're thawing along the edges
I gave out a secret
And called you
As much as I was able
Don't be quiet the blood won't cool down
In it my love

Breathe with me
Reflecting the shadows
We are dancing under the water
Breathe with me
Perhaps some day
We'll see each other

There's nothing more
Except one
Inhalation of yours
We will swim away there
Where the water always
Flows as veins
Don't be quiet the blood won't cool down
In it my love

Breathe, Breathe...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 24 ژانویه 2010 17:26





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 ژانویه 2010 15:09

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
I have some suggestions here:

won't shame --> won't cool down
Cutting out the shade --> Reflecting the shadows
We dance --> We are dancing
Perhaps sometimes --> Perhaps some day/sometime
I'll see you --> We'll see each other
We will swim there --> We will swim away there

23 ژانویه 2010 15:31

Siberia
تعداد پیامها: 611
Just .... ah, Sunny has written it all already

shame >>> get cold
cutting >>> reflecting (agree with )
sometimes >>> some time
swim >>> sswim away (agree with )

23 ژانویه 2010 22:19

stevo
تعداد پیامها: 78
That's okay. I didn't see any translation done yet, and (obviously) I didn't know some of the words.