Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عربی-فرانسوی - السفر العجيب

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عربیفرانسوی

طبقه شوخی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
السفر العجيب
متن
zagotan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی

كيف حالكم لقد توصلت برسالتكم ليوم 28/08/2009 انتما في مالي نحن بخير كيف مر سفركم العجيب هدا اريدما ان ثحدتوني عليه بالتفاصيل المملة و شكرا ومادا فعلتم في الكامرون اتمنا لكما سفرا ممتعا و رمضان مبارك

عنوان
voyage merveilleux
ترجمه
فرانسوی

Belhassen ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Comment allez vous ? J'ai bien reçu votre lettre, du Mali, aujourd'hui 28/08/2009. Nous allons bien. Comment s'est passé votre voyage merveilleux là-bas ? Je voudrais que vous me le racontiez au petit détail près, et je vous en remercie. Qu'avez vous fait au Cameroun ? Je vous souhaite bon voyage et bénédiction au mois de Ramadan.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Texte simple, bref et clair. Aucune ambiguïté. R.A.S.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 4 سپتامبر 2009 00:36