Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسویاسپانیولیانگلیسی

طبقه جمله - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
متن
selcuktalan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

عنوان
Welcome to the channel of Ä°zmir
ترجمه
انگلیسی

cheesecake ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Welcome to Ä°zmir, the number one of the hearts and the pearl of Aegean, with the best beaches, the most beautiful girls and the most beautiful romances.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 5 فوریه 2009 14:53