Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktSpansktEnskt

Bólkur Setningur - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
Tekstur
Framborið av selcuktalan
Uppruna mál: Turkiskt

en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Heiti
Welcome to the channel of İzmir
Umseting
Enskt

Umsett av cheesecake
Ynskt mál: Enskt

Welcome to İzmir, the number one of the hearts and the pearl of Aegean, with the best beaches, the most beautiful girls and the most beautiful romances.
Góðkent av Francky5591 - 5 Februar 2009 14:53