Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-فرانسوی - ÃŽÅ£i doresc să ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییفرانسوی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Îţi doresc să ...
متن
cristina1980 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Îţi doresc să calci într-o baltă numită FERICIRE, să te împiedici de un bolovan numit NOROC şi să mergi pe un drum plin de IUBIRE!!! LA MULŢI ANI, dragul meu. Pupici.

عنوان
Bon anniversaire Pascal
ترجمه
فرانسوی

Burduf ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je te souhaite de nager dans un océan de Bonheur, de te heurter à un rocher appelé Chance, et de marcher sur une route pleine d'amour!!! Bon anniversaire mon chéri. Bisous
ملاحظاتی درباره ترجمه
într-o baltă = dans une mare(de sang)
Mais en français on dirait plus dans un océan pour cette phrase!?
Pour la métaphore avec le rocher je n'ai pas l'équivalent en français.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Botica - 19 اکتبر 2008 10:03