Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-اسپانیولی - What's it like where you are?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسیاسپانیولی

طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
What's it like where you are?
متن
mdrt پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی Sofija_86 ترجمه شده توسط

What's it like where you are?

عنوان
¿Cómo es ahí donde estás?
ترجمه
اسپانیولی

evol ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

¿Cómo es ahí donde estás?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 3 اکتبر 2008 15:18





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 نوامبر 2008 11:33

maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
"You" doesn't refer to just one person but more of them. It is plural.