Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



106ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Jobbslussen för kvinnor, förprojektering 1...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسی

طبقه آزاد نویسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Jobbslussen för kvinnor, förprojektering 1...
متن
Mehdiskolan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Jobbslussen för kvinnor, förprojektering 1 januari-31 maj 2009
Ett projekt som riktar sig till kvinnor med invandrarbakgrund boende främst i Järvaområdet
Syftet är att öppna nya möjligheter framför allt för lågutbildade kvinnor med invandrarbakgrund och som ännu inte fått något fotfäste på arbetsmarknaden. Inom Jobbslussen är vi övertygade om att situationen kan radikalt förbättras för somaliska kvinnor i Sverige liksom för andra grupper bland invandrarkvinnorna.
Projekthuvudman är Kista Folkhögskola

عنوان
Jobbslussen for women, pre-planning
ترجمه
انگلیسی

pias ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Jobbslussen for women, pre-planning January 1- May 31, 2009.
A project intended to immigrant women, mainly living in the area around Järva. The purpose is to open new opportunities foremost for low educated immigrant women that still not have foothold on the labour market. Within Jobbslussen, we are convinced that the situation can be significantly improved for Somalian women in Sweden, as for other groups among immigrant women.
Project head is Kista Folkhögskola.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 9 نوامبر 2008 15:23





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 نوامبر 2008 12:55

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Pia,

just a couple of corrections:

immigrated ---> immigrant
situation radical?

Is that "radical" an adjective?

7 نوامبر 2008 13:50

pias
تعداد پیامها: 8113
Yes "radikalt" = adj. Another word (same meaning) could maybe be "avsevärt"(adverb) = appreciably. "Within Jobbslussen, we are convinced that the situation can be appreciable improved for..." ?

7 نوامبر 2008 20:35

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
..."we are convinced that the situation can be significantly improved for Somalian women..."

What about that?

7 نوامبر 2008 20:45

pias
تعداد پیامها: 8113
Yes, erfect. Thank you!