Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - omrümüzüm son demi son baharidir artik

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسوی

طبقه زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
omrümüzüm son demi son baharidir artik
متن
burbursun پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

omrümüzüm son demi son baharidir artik
ملاحظاتی درباره ترجمه
Ceci est le pseudo msn de mon copain,il m'as dit que c'était un message pour moi.Pouvez-vous me le traduire svp cela m'inquiète!Merci beaucoup d'avance:)

عنوان
Les derniers instants de notre vie, c'est l'automne.
ترجمه
فرانسوی

J4MES ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Les derniers instants de notre vie, c'est l'automne.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 16 آگوست 2008 12:08