Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-انگلیسی - Att fela är mänskligt, att förlÃ¥ta gudomligt

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیلاتینانگلیسیعربیچینی ساده شدهعبریچینی سنتیژاپنی

طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی

عنوان
Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt
متن
tarinoidenkertoja پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Att fela är mänskligt, att förlåta gudomligt

عنوان
To err is human, to forgive divine.
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

To err is human, to forgive divine.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 23 مارس 2008 21:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 آوریل 2008 09:52

kumarsubhash_222
تعداد پیامها: 25
जो गलती करे वह मनुष्य है, जो गलती ही न करे वह ईश्वर।

30 آوریل 2008 11:14

cucumis
تعداد پیامها: 3785
Same thing here, you have to click on the "Translate button" first.