Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-آلمانی - Købmanden sælger forretningens varer.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیآلمانی

طبقه آزاد نویسی - منزل / خانواده

عنوان
Købmanden sælger forretningens varer.
متن
Fynboens پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Købmanden sælger forretningens varer.

عنوان
Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware.
ترجمه
آلمانی

Rodrigues ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Der Lebensmittelhändler verkauft die Ladenware.
ملاحظاتی درباره ترجمه
using wkn's bridge / points shared.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Bhatarsaigh - 10 مارس 2008 18:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 مارس 2008 20:28

Bhatarsaigh
تعداد پیامها: 253
Glaube nicht, dass "köpmanden" nur den LEBENSMITTEL-Händler meint, bin mir aber nicht sicher.

"Ladenware" würde ich im Deutschen auch nicht sagen. Hier lieber "Waren des Ladens/Geschäfts". V.a. weil "varer" Waren im Plural bedeutet.

8 مارس 2008 15:24

Bhatarsaigh
تعداد پیامها: 253
Hi wkn,

you bridged for this one. Is "Købmanden" really only "grocer" or can it be somebody selling anything (not restricted to food)?

CC: wkn