Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-آلمانی - Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیآلمانی

طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی

عنوان
Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...
متن
Marita0706 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det grønt, om våren er det fult av orange bær og om høsten har det mange vakre farger som seiler med vinden og de små regn dråpene.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Det er et dikt som gjerne kan rime, men det er ikke et krav. Du får lov til å skifte litt på teksten om du føler det blir bedere.

عنوان
Im Winter ist der Baum weiß
ترجمه
آلمانی

Bhatarsaigh ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Im Winter ist der Baum weiß, im Sommer ist er grün, im Frühling ist er voller oranger Beeren und im Herbst hat er viele hübsche Farben, die mit dem Wind und den kleinen Regentropfen davonfliegen.
ملاحظاتی درباره ترجمه
reimt sich nicht
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iamfromaustria - 12 مارس 2008 16:30