Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Germană - Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăGermană

Categorie Poezie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det...
Text
Înscris de Marita0706
Limba sursă: Norvegiană

Om vinteren er treet hvitt, om sommeren er det grønt, om våren er det fult av orange bær og om høsten har det mange vakre farger som seiler med vinden og de små regn dråpene.
Observaţii despre traducere
Det er et dikt som gjerne kan rime, men det er ikke et krav. Du får lov til å skifte litt på teksten om du føler det blir bedere.

Titlu
Im Winter ist der Baum weiß
Traducerea
Germană

Tradus de Bhatarsaigh
Limba ţintă: Germană

Im Winter ist der Baum weiß, im Sommer ist er grün, im Frühling ist er voller oranger Beeren und im Herbst hat er viele hübsche Farben, die mit dem Wind und den kleinen Regentropfen davonfliegen.
Observaţii despre traducere
reimt sich nicht
Validat sau editat ultima dată de către iamfromaustria - 12 Martie 2008 16:30