Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Испански - Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishПортугалски БразилскиИспански

Категория Мисли

Заглавие
Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
Текст
Предоставено от nellyburre
Език, от който се превежда: Swedish

Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

Заглавие
No puedo escribir...
Превод
Испански

Преведено от lilian canale
Желан език: Испански

No puedo escribir sobre mi futuro en este momento, pues aún no he elegido lo que voy a hacer.
Забележки за превода
elegido o decidido
За последен път се одобри от Lila F. - 26 Ноември 2007 09:34





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Октомври 2007 00:15

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Para que essa não nos traga problemas, eu serei bem fiel ao texto em sueco, caso contrário eu paro:

Eu não posso escrever sobre meu futuro neste momento (lit. agora mesmo), pois não decidi o que vou fazer.

N.B.: nas minhas traduções para o português e o inglês eu dificilmente tive problemas. O que acontece? Em todas tinha alguém duvidando.

26 Октомври 2007 00:28

guilon
Общо мнения: 1549
Eu até estou com receio de traduzir esta. Ainda por cima haverá quem tenha a pretensão de corrigir o meu espanhol. Ó pá, isto assim não pode ser!

26 Октомври 2007 01:43

casper tavernello
Общо мнения: 5057
Só porque eu fiz com tanto carinho, hehehehe.

Tudo bem. Mas pelo que eu me lembre havia alguém traduzindo do sueco para o espanhol. Espero que essa pessoa não tenha desistido.
Saúde.

CC: guilon