Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиАнглийски

Категория Изречение

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...
Текст
Предоставено от khalili
Език, от който се превежда: Гръцки

Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών" - συμπεριλαμβανομένων και των like, καλό μεσημέρι και καλό υπόλοιπο ημέρας!

Заглавие
To the "hostess" and the whole "congregation of hearts"
Превод
Английски

Преведено от Tritonio
Желан език: Английски

To the "hostess" and the whole "congregation of hearts" - including the "likes": good afternoon and enjoy the rest of your day!
За последен път се одобри от User10 - 30 Май 2015 17:38