Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Griego-Inglés - Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: GriegoInglés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών"...
Texto
Propuesto por khalili
Idioma de origen: Griego

Στην "οικοδέσποινα" και όλη τη "σύναξη καρδιών" - συμπεριλαμβανομένων και των like, καλό μεσημέρι και καλό υπόλοιπο ημέρας!

Título
To the "hostess" and the whole "congregation of hearts"
Traducción
Inglés

Traducido por Tritonio
Idioma de destino: Inglés

To the "hostess" and the whole "congregation of hearts" - including the "likes": good afternoon and enjoy the rest of your day!
Última validación o corrección por User10 - 30 Mayo 2015 17:38