Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Иврит - Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиФренскиИспанскиПолскиХоландскиПортугалски БразилскиНемскиSwedishИталианскиРускиНорвежкиДатскиИврит

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
Human Encounter: An uncensored story of an Iranian musician's encounter with you!
Текст
Предоставено от salimworld
Език, от който се превежда: Английски

Iranian art rock musician Salim released his 5th album, "Human Encounter". This is a concept album with a story backing up by the artist's real life experiences. Most of the songs are dedicated to events of his life or to the human beings he adores. Here is the full story: [...]

"Human Encounter" is available in MP3 and CD format at <url>. Also watch this album's video trailer at <url>.
Забележки за превода
1. The term "Human Encounter" has been already translated at http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_277621.html

2. I'd be thankful if you also translate the title!

Заглавие
מפגש אנושי: סיפור בלתי מצונזר על מפגש של מוזיקאי איראני איתך!
Превод
Иврит

Преведено от joroizin
Желан език: Иврит

מוזיקאי רוק איראני בשם סאלים הוציא את אלבומו החמישי, "מפגש אנושי". זהו אלבום קונספט עם סיפור המבוסס על חוויות אמיתיות מחייו של המוזיקאי. מרבית השירים עוסקים באירועים של חייו או של אנשים אותם הוא מעריץ. הנה הסיפור המלא: [...]

ניתן להשיג את "מפגש אנושי" בפורמט MP3 ו-CD ב-<url>. בנוסף ניתן לצפות בטריילר של האלבום שלו ב-<url>.
За последен път се одобри от milkman - 12 Октомври 2013 15:01