Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Немски - Bu kadar ÅŸarabı sen içmedin deÄŸil mi? Hayır,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиНемски

Категория Чат

Заглавие
Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi? Hayır,...
Текст
Предоставено от comeandgetit
Език, от който се превежда: Турски

Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi?
Hayır, kenan içti.

Yeni dövmen bu mu? mükemmel!

Заглавие
Kenan hat es getrunken
Превод
Немски

Преведено от merdogan
Желан език: Немски

So viel Wein hast du nicht getrunken oder?
Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo? Ausgezeichnet!
За последен път се одобри от italo07 - 23 Септември 2011 12:32





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Август 2011 13:37

italo07
Общо мнения: 1474
Text before editing:

Du hast nicht so vieles Wein getrunken,nicht wahr?
Nein, Kenan hat es getrunken.
Ist es dein neues Tattoo? Ausgezeichnet!

26 Август 2011 16:10

Sahra06
Общо мнения: 22
So viel Wein hast du nicht getrunken oder? Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo?Ausgenzeichnet!