Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Alemán - Bu kadar ÅŸarabı sen içmedin deÄŸil mi? Hayır,...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoAlemán

Categoría Chat

Título
Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi? Hayır,...
Texto
Propuesto por comeandgetit
Idioma de origen: Turco

Bu kadar şarabı sen içmedin değil mi?
Hayır, kenan içti.

Yeni dövmen bu mu? mükemmel!

Título
Kenan hat es getrunken
Traducción
Alemán

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Alemán

So viel Wein hast du nicht getrunken oder?
Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo? Ausgezeichnet!
Última validación o corrección por italo07 - 23 Septiembre 2011 12:32





Último mensaje

Autor
Mensaje

23 Agosto 2011 13:37

italo07
Cantidad de envíos: 1474
Text before editing:

Du hast nicht so vieles Wein getrunken,nicht wahr?
Nein, Kenan hat es getrunken.
Ist es dein neues Tattoo? Ausgezeichnet!

26 Agosto 2011 16:10

Sahra06
Cantidad de envíos: 22
So viel Wein hast du nicht getrunken oder? Nein, Kenan hat getrunken.
Ist das dein neues Tattoo?Ausgenzeichnet!