Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Гръцки - se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиГръцки

Заглавие
se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...
Текст
Предоставено от donjulcorleone
Език, от който се превежда: Италиански

se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara sempre qualcuno che ti pensa e ti vuole bene... come adesso sto facendo io...

Заглавие
Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί
Превод
Гръцки

Преведено от lila86gr1998
Желан език: Гръцки

Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί θα υπάρχει πάντα κάποιος που σε σκέφτεται και σε αγαπά...όπως τώρα κάνω εγώ...
Забележки за превода
ή λυπημένη...
За последен път се одобри от User10 - 12 Януари 2010 19:25