Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Græsk - se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskGræsk

Titel
se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara...
Tekst
Tilmeldt af donjulcorleone
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

se sei triste non abbaterti mai...perche ci sara sempre qualcuno che ti pensa e ti vuole bene... come adesso sto facendo io...

Titel
Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί
Oversættelse
Græsk

Oversat af lila86gr1998
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Αν είσαι λυπημένος, μην αποκαρδιώνεσαι ποτέ...γιατί θα υπάρχει πάντα κάποιος που σε σκέφτεται και σε αγαπά...όπως τώρα κάνω εγώ...
Bemærkninger til oversættelsen
ή λυπημένη...
Senest valideret eller redigeret af User10 - 12 Januar 2010 19:25