Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Гръцки - Eu sou o início, a origem, o princípio de tudo...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиИталианскиЛатинскиГръцкиСтарогръцки езикИврит

Категория Безплатно писане - Категория / Професия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Eu sou o início, a origem, o princípio de tudo...
Текст
Предоставено от NaniElias
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

Eu sou o início, o começo, a origem, o princípio de tudo o que traz sorte e prosperidade.
Забележки за превода
o "início", "princípio" e "conceber" são todos no sentido de começo, em relação à "estaca zero".

<Admins' note> Edited:
trás ---> traz

Заглавие
Εγώ είμαι η αρχή,το ξεκίνημα,η προέλευση,η γένεση όλων αυτό που φέρει τύχη και ευημερία
Превод
Гръцки

Преведено от athinamagia
Желан език: Гръцки

Εγώ είμαι η αρχή,το ξεκίνημα,η προέλευση,η γένεση όλων αυτών που φέρνουν τύχη και ευημερία.
За последен път се одобри от User10 - 29 Септември 2009 14:10