Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Френски - Аз свързвам тази песен с България,защото тя...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиФренски

Категория Обяснения

Заглавие
Аз свързвам тази песен с България,защото тя...
Текст
Предоставено от bumtrqschuk
Език, от който се превежда: Български

Аз свързвам тази песен с България,защото тя описва с думите си красотата на България и показва много точно как се чувства човек когато е далеч от родината си,как иска да се върне при семейството си и колко много му липсват хората и красивата природа.

Заглавие
J’associe cette chanson à la Bulgarie
Превод
Френски

Преведено от elina7lina
Желан език: Френски

J’associe cette chanson à la Bulgarie parce que ses mots décrivent la beauté de la Bulgarie et qu'elle explique très bien comment on se sent quand on est loin de sa patrie, le désir de revenir dans sa famille et comment les gens et sa belle nature nous manquent.
За последен път се одобри от Botica - 5 Януари 2009 19:56





Последно мнение

Автор
Мнение

4 Януари 2009 15:18

Botica
Общо мнения: 643
décrivent
la Bulgarie

10 Януари 2009 11:42

bumtrqschuk
Общо мнения: 1
Merci