Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



166Оригинален текст - Английски - Only God Can Judge Me

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиИталианскиФренскиИспанскиПортугалскиТурскиПортугалски БразилскиАнглийскиЛатинскиАнглийскиИталианскиАрабскиГръцкиЛатинскиКитайски ОпростенЯпонскиАрабскиКитайскиФренскиПортугалски БразилскиРускиПолскиИвритЛатинскиУкраинскиЕсперантоКорейскиДатскиСръбскиSwedishХоландскиБългарскиХърватскиНемскиБосненскиЛитовскиHungarianАлбанскиКитайскиИндонезийскиЧешкиХиндиМонголскиИсландски Фарерски КаталонскиСтарогръцки езикПерсийски езикВиетнамски
Желани преводи: Език маратхи

Категория Израз - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Only God Can Judge Me
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от elvis82
Език, от който се превежда: Английски

Only God Can Judge Me
20 Февруари 2006 16:33





Последно мнение

Автор
Мнение

13 Март 2009 10:22

Francky5591
Общо мнения: 12396
S.O.S., giuliaclo, kumarsubbhash_22 and petra123, please use the "translate" button, but please do not post translations from this text in the discussion area, thank you.

I removed the requests for Bosnian and Latin, as this text was already translated into these languages.

19 Октомври 2009 22:17

Tzicu-Sem
Общо мнения: 493
Hello,

I have a question: is it admissable to post the translation of a text into a rare language as Telegu or Sanskrit, etc., which I do not know, for which I can provide a reliable link as being the source for the translation.

I've found the translation of "Only God can judge me" into some of the languages requested

Thank you.

20 Октомври 2009 14:53

Francky5591
Общо мнения: 12396
Well, this is an excellent question, and I'm very grateful you asked it!

If no expert can validate the translation, you still can translate and add as many details as possible in the remarks field, with copy-paste from the urls from the source; and precise you didn't translate the text by yourself.
But it won't be validated, it will stay in the "translations to be evaluated" page, waiting for an expert to validate it.

CC: lilian canale jp

23 Октомври 2009 17:15

jp
Общо мнения: 385
@Tzicu-Sem, you are tolking about the very common requests that we get here and that can be found on otherwebsites as well. If you are pretty sure the source of your translation is OK, you can submit here to but add a comment to tell where you get the translation.