Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Албански-Италиански - Ishte nat e fundit ty nuk te kam pran lotin nga...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиНемскиИталиански

Категория Поезия

Заглавие
Ishte nat e fundit ty nuk te kam pran lotin nga...
Текст
Предоставено от mariagrazia 2
Език, от който се превежда: Албански

Ishte nat e fundit
ty nuk te kam pran
lotin nga syt nuk munda ta ndal
aja ma shpejt i dashuri im
pudhjen e fundit ta fality fati im

--

kur kam kqyr ne syrin ten e kam dit qe esht e vertet
zemra ime kurr nuk rren dhe ka qen e dashuruar ne ty
deshiroj te jam me ty
te dua ma shum se fjalet se dhojn per gjidhmon

Заглавие
era l'ultima
Превод
Италиански

Преведено от Bra
Желан език: Италиански

era l'ultima notte
non ti ho visto
non posso fermare la lacrima dagli occhi
quella è più veloce amore mio
desiderio mio regalerò a te l'ultimo bacio

quando ho guardato nei tuoi occhi ho saputo che è vero
il mio cuore non dice mai bugie è stato innamorato di te e desidero stare con te
ti amo di più delle parole che non saranno per sempre





За последен път се одобри от ali84 - 4 Ноември 2008 12:57





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Ноември 2008 19:15

italo07
Общо мнения: 1474
La versione tedesca è diversa