Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Испански-Гръцки - lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИспанскиГръцки

Категория Чат - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho...
Текст
Предоставено от mingtr
Език, от който се превежда: Испански

lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho ,
espero que podamos hablar manana porque
he tenido un dia muy malo y siento
mucho que mi mal dia tambien te haya afectado a ti,
de verdad que te aprecio

Заглавие
Λυπάμαι πολύ
Превод
Гръцки

Преведено от sofibu
Желан език: Гръцки

Συγγνώμη, δεν ήθελα να σε ενοχλήσω, σε εκτιμώ πολύ, ελπίζω να μπορέσουμε να τα πούμε αύριο γιατί πέρασα μια πολύ άσχημη μέρα και λυπάμαι πολύ που η άσχημη μέρα μου είχε αντίκτυπο και σε σένα, αλήθεια σε εκτιμώ.
За последен път се одобри от Mideia - 2 Юли 2008 17:01