Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Български - HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Текст
Предоставено от
vselenaa
Език, от който се превежда: Испански
HOLA SOY ABDELILAH VIVO EN CABO DE AGUA
Забележки за превода
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Заглавие
Здравей, аз Ñъм Ðбделилах, Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Кабо де Ðгуа.
Превод
Български
Преведено от
vselenaa
Желан език: Български
Здравей, аз Ñъм Ðбделилах, Ð¶Ð¸Ð²ÐµÑ Ð² Кабо де Ðгуа.
Забележки за превода
Cabo de agua буквално значи "ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° водата".
За последен път се одобри от
ViaLuminosa
- 8 Март 2008 20:22