Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Английски - sunt prea bine dispus

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийски

Категория Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sunt prea bine dispus
Текст
Предоставено от Kaasiaa
Език, от който се превежда: Румънски

sunt prea bine dispus ... ca să îmi strice cineva ziua ...

Заглавие
I am in a too good mood
Превод
Английски

Преведено от azitrad
Желан език: Английски

I am in a too good mood... for anybody to spoil my day...
За последен път се одобри от dramati - 8 Март 2008 17:22





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Март 2008 10:14

giuliaclo
Общо мнения: 11
I am feeling too good... to let somebody ruin it for me.

7 Март 2008 23:07

iepurica
Общо мнения: 2102
I would have translated the last part by "anybody to spoil my day". Break sounds a little bit awkward there...
In rest the translation is ok.

8 Март 2008 07:28

greenbutterfly
Общо мнения: 9
i am in a too good mood...for anybody to ruin my day..

8 Март 2008 14:33

azitrad
Общо мнения: 970
Thank you, iepurica, you're right!
spoil is much better

8 Март 2008 17:07

iepurica
Общо мнения: 2102
Cu placere.