Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИндонезийскиАнглийскиАрабскиФренски

Категория Безплатно писане

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now.
Текст
Предоставено от قوقو البطيخة
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Ekoputra

Ridwan honey; I called you but failed to connect; please open [it] now.
Забележки за превода
The source is very informal (conversational). "Kak Ridwan" can have at least three meanings (a.) if the caller is Ridwan's sister or brother, it should be translated into: "Brother Ridwan". (b.) if the caller is Ridwan's lover/spouse, it should be translated into" "My honey Ridwan". (c.) if the caller is Ridwan's friend, potentially younger colleague, it could be "Dear Ridwan".

Second point, it is unclear what is to open. I guess it is an e-mail.

Заглавие
Ridwan chéri; je t'ai appelé mais la connexion a échoué; s'il te plaît ouvre [le] maintenant.
Превод
Френски

Преведено от turkishmiss
Желан език: Френски

Ridwan chéri; je t'ai appelé mais la connexion a échoué; s'il te plaît ouvre [le] maintenant.
За последен път се одобри от Francky5591 - 3 Януари 2008 14:41