Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Французский - mi manchi piccola,vorrei stare con te e' fare...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузскийАнглийский

Категория Мысли

Статус
mi manchi piccola,vorrei stare con te e' fare...
Tекст
Добавлено Héliosdieudusoleil
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

mi manchi piccola,vorrei stare con te e' fare l'amore tutto il giorno

Статус
Tu me manques petite...
Перевод
Французский

Перевод сделан Héliosdieudusoleil
Язык, на который нужно перевести: Французский

Tu me manques petite, je voudrais rester avec toi et faire l'amour toute la journée.
Комментарии для переводчика
or : "je voudrais rester faire l'amour avec toi toute la journée" could be said as well
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 3 Июль 2007 11:58





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Июль 2007 04:17

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Isn't there an extra "rester" in this translation?

CC: Francky5591

3 Июль 2007 11:59

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
You are right, thanks for the notification, I edited, and also let a note in the comments field about a second way to say this sentence in French.