Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Голландский-Румынский - geen dank

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийИспанскийФранцузскийРумынскийШведскийЯпонскийГреческийНемецкийИвритСербскийБолгарскийАрабскийПортугальский (Бразилия)ДатскийТурецкийПортугальскийИтальянскийРусский

Статус
geen dank
Tекст
Добавлено remco
Язык, с которого нужно перевести: Голландский

geen dank

Статус
Nu ai pentru ce.
Перевод
Румынский

Перевод сделан johanna13
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Nu ai pentru ce.
Комментарии для переводчика
Variante: "cu plăcere", "pentru putin".
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 18 Декабрь 2008 14:32





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Декабрь 2008 11:43

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285
Cred că înseamnă "Pentru nimic./ Cu plăcere."

18 Декабрь 2008 12:04

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Måddie,dacă nu mă înşel, "geen" este o formă de negaţie în olandeză, iar "dank" înseamnă" mulţumesc". Cred că johanna a tradus bine aici.

Can you help us here with a bridge for evaluation, please?

CC: Lein

18 Декабрь 2008 12:41

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Sure, it's

You're welcome / no problem: Said in reply to 'thank you'.

It's not 'no, thanks' (which is what Johanna's translation looks like )

18 Декабрь 2008 12:34

Freya
Кол-во сообщений: 1910
Îmi pare rău, nu seamănă cu traducerile din spaniolă şi franceză, iar olandeză nu ştiu, chiar deloc...
Ar trebui să fie "pentru puţin"/"n-ai pentru ce"/"cu plăcere".

18 Декабрь 2008 12:59

nicumarc
Кол-во сообщений: 86
Pentru putin!

18 Декабрь 2008 13:03

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285
Da, şi eu am comparat tot cu varianta în spaniolă, singura validată în momentul în care am votat.

18 Декабрь 2008 13:40

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Just in case anyone is interested
literally, the Dutch expression is 'no thank', meaning 'there's no need to thank me'.

18 Декабрь 2008 13:54

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285
Thanks Lein!

18 Декабрь 2008 14:31

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Perfect, thank you very much.