Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Датский-Немецкий - jeg hÃ¥ber i vil svare pÃ¥ denne henvendelse...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ДатскийНемецкий

Категория Письмо / E-mail

Статус
jeg håber i vil svare på denne henvendelse...
Tекст
Добавлено Niels H Nybo
Язык, с которого нужно перевести: Датский

jeg håber i vil svare på denne henvendelse angående min bestilling af varer.den 06-10-2008.
jeg vil høre om i ikke kan registrerer den på min varekøbskonto. jeg er reg. kunde hos jer.
med venlig hilsen.----------

Статус
Ich hoffe Sie antworten auf diese Anfrage....
Перевод
Немецкий

Перевод сделан PennyLane
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Ich hoffe, Sie antworten auf diese Anfrage, bezüglich meiner Warenbestellung am 06.10.2008. Ich wollte wissen, ob Sie diese nicht auf meinem Warenkaufkonto registrieren können. Ich bin registrierter Kunde bei Ihnen.
Mit freundlichen Grüßen ------
Последнее изменение было внесено пользователем italo07 - 9 Ноябрь 2008 20:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Октябрь 2008 17:29

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Text before editing:

Ich hoffe Sie antworten auf diese Anfrage, bezüglich meiner Bestellung von Waren am 06-10-2008. Ich wollte wissen, ob Sie diese nicht auf meinem Warenkaufkonto registrieren können. Ich bin registrierter Kunde bei ihnen.
Mit freundlichen Grüssen,------

10 Октябрь 2008 17:36

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Wie wäre es damit:

Ich würde gerne wissen, ob Sie diese nicht auf meinem Warenkaufkonto (kann man nicht einfach Kundenkonto sagen?) registrieren könnten?



So klingt das freundlicher.


18 Октябрь 2008 17:35

bettes
Кол-во сообщений: 2
Jeg tror at ordet "nicht" skal fjernes i 3. linie

18 Октябрь 2008 17:54

italo07
Кол-во сообщений: 1474
Battes, what do you say?

CC: bettes

18 Октябрь 2008 20:08

bettes
Кол-во сообщений: 2
Ich würde gerne wissen, ob Sie diese auf meinem Warenkaufkonto registrieren könnten?