Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Польский - laba diena. sveikinu su moters diena.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийШведскийПольский

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
laba diena. sveikinu su moters diena.
Tекст
Добавлено madziorrrekkk
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

laba diena. sveikinu su moters diena.

Статус
Dzień dobry. Wszystkiego najlepszego w dniu kobiet
Перевод
Польский

Перевод сделан sznaap
Язык, на который нужно перевести: Польский

Dzień dobry. Wszytkiego najlepszego w dniu kobiet
Последнее изменение было внесено пользователем Edyta223 - 3 Сентябрь 2008 21:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Сентябрь 2008 00:52

Edyta223
Кол-во сообщений: 787
sznaap! Grattis po szwedzku znaczy "gratulacje" lub "wszystkiego najlepszego"!!!

3 Сентябрь 2008 10:22

sznaap
Кол-во сообщений: 8
Sorry, jakoś tak wyszło... Musiałem być chwilowo gdzieś indziej podczas tłumaczenia ))