Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Румынский-Английский - te iubesc prea mult, ca să-Å£i mai spun că te...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийАнглийскийПольскийИндонезийский

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te...
Tекст
Добавлено vanda fernandes
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

te iubesc prea mult, ca să-ţi mai spun că te iubesc....deci te iubesc, vanda
Комментарии для переводчика
van roemeens naar engels

Статус
I love you too much...
Перевод
Английский

Перевод сделан maddie_maze
Язык, на который нужно перевести: Английский

I love you way too much, to keep on telling you that I love you... So I love you. Vanda.
Последнее изменение было внесено пользователем Tantine - 7 Февраль 2008 23:01





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

1 Февраль 2008 20:33

giuliaclo
Кол-во сообщений: 11
I love you too much too tell it to you again...........so, I love you vanda

2 Февраль 2008 00:18

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi Giuliaclo

You have turned on the "admin needed" flag.

Can you tell me what the problem is here so as I can fix it.

If you want to translate this text, why don't you do it in the translation box rather than in the messages under the translation? Then you could earn the 60 points

Bises
Tantine

3 Февраль 2008 07:41

giuliaclo
Кол-во сообщений: 11
Hi, Tantine!
It was just made in a bit of a rush. I am sorry about intruding.

Thank you

3 Февраль 2008 23:13

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
No problem giuliaclo, there is no intrusion

It would just be more useful to you if you translated it "officially", then you can earn the points

Bises
Tantine

4 Февраль 2008 19:09

giuliaclo
Кол-во сообщений: 11
I love you too much too tell it to you again...........so, I love you vanda

4 Февраль 2008 20:44

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
Hi maddie maze

I have to call for a poll, as i don't speak Romanian.

The English looks ok, and giuliaclo has given us mostly the same translation so I imagine I can validate this quite quickly.

Bises
Tantine



7 Февраль 2008 23:00

Tantine
Кол-во сообщений: 2747
I'll validate this now

Enjoy your points

Bises
Tantine