Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



43अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - Do you know what it feels like loving someone...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Explanations

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Do you know what it feels like loving someone...
हरफ
darisunद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

शीर्षक
Senden kurtulmak için
अनुबाद
तुर्केली

serbaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Senden kurtulmak için can atan birini sevmek nasıldır bilir misin?
Sevilmeden sevmek nasıldır bilir misin?
Umarım bu duyguyu hiç öğrenmessin…
Çünki kalp kanar ve acı verir…
Validated by serba - 2007年 अगस्त 22日 07:04





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 अगस्त 10日 13:09

efkan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 13
Hoş bir çeviri olmuş. Şiirin özündeki soğukluğu, "geçmişliği" ; Serba'nın seçtiği sözcüklerden de yakalamak mümkün. Tebrik ederim.

2008年 अक्टोबर 17日 15:18

huzursuz.bebeqq54
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7
gsl bi çewri olmş grçktn