Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-आइरिस - Εναλλακτικές

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीब्राजिलियन पर्तुगिज  कातालानस्पेनीयुनानेलीइतालियनअरबीडचजर्मनपोर्तुगालीस्लोभेनियनयहुदीतुर्केलीBulgarianहिन्दिरूसीचिनीया (सरल)रोमानियनजापानीस्विडेनीचीनीयासरबियनपोलिसडेनिसअल्बेनियनएस्पेरान्तोफिनल्यान्डीक्रोएसियनहन्गेरियननर्वेजियनकोरियनचेकPersian languageस्लोभाकअफ्रिकी नेपालीVietnamese
अनुरोध गरिएका अनुबादहरु: आइरिस

शीर्षक
Εναλλακτικές
अनुबाद
युनानेली-आइरिस
cucumisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Όταν υπάρχουν πολλές εναλλακτικές για μια μετάφραση, γράψτε μόνο την καλύτερη στο κυρίως πεδίο μετάφρασης και τις άλλες στο πεδίο για τα σχόλια.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Slightly changed to keep the word number down. This translation reads : "When there are many alternatives for a translation, write only the best one in the main translation field and the others in the fields for the comments"
2006年 सेप्टेम्बर 7日 22:33