Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Trials - “Before the fruits of prosperity can come, the...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेली

Category Free writing - Computers / Internet

शीर्षक
Trials - “Before the fruits of prosperity can come, the...
हरफ
RedShadowद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

“Before the fruits of prosperity can come, the storms of life need to first bring the required rains of testing, which mixes with the seeds of wisdom to produce a mature harvest.”
- Lincoln Patz
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
http://www.successwallpapers.com/wallpapers/0040-trials.php

शीर्षक
Avant de pouvoir cueillir les ...
अनुबाद
फ्रान्सेली

RedShadowद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Avant de pouvoir cueillir les fruits de la prospérité, il faut d'abord que les tempêtes de la vie apportent suffisamment de pluies des épreuves, qui, mêlées aux graînes de la sagesse, mèneront la moisson à maturité.

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
l'auteur de ce texte est Lincoln Patz
Validated by Francky5591 - 2011年 जुलाई 29日 10:13





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुलाई 28日 13:45

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Salut RedShadow! Que penses-tu de cette version :

Avant de pouvoir cueillir les fruits de la prospérité, il faut d'abord que les tempêtes de la vie apportent suffisamment de pluies des épreuves, qui, mêlées (ou "ajoutées" aux graînes de la sagesse, mèneront la moisson à maturité.

Je ne pense pas qu'elle soit plus poétique que la tienne, il aurait fallu utiliser les métaphores dans le style "carte du tendre", j'avoue ne pas être trop doué pour cela, en plus du fait que je n'aime pas trop plagier les styles...

2011年 जुलाई 29日 12:31

RedShadow
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 143
Salut Francky,

Je trouve ta version plus fluide et facile a lire (comme toujours d'ailleur xD).

J'aime bien voir comment d'autres personnes traduisent, cela me sort de ma 'vision tunnel'.

Merci !