Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - Macedonian - Sakam da se smiram so mojot decko so...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Macedonianरूसीअल्बेनियन

शीर्षक
Sakam da se smiram so mojot decko so...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
ANUSKAANAद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Macedonian

Sakam da se smiram so mojot decko so koj bev od neodamna vo vrska no toj ne saka poveke da me vidi i da cue za mene go sakam, dali i toj me saka mene?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
RUSKI
Edited by pias - 2009年 सेप्टेम्बर 16日 09:29





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 15日 00:00

Bamsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1524
Capital latin letters.
We don't translate texts in caps.

2009年 सेप्टेम्बर 15日 11:39

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Thanks (again) Bamsa!!

ANUSKAANA,

same here... we don't accept texts written in only CAPS, please correct your request. It will be in stand-by until you do. Regards

Marija,
Understandable?
THANKS

CC: maki_sindja

2009年 सेप्टेम्बर 15日 21:42

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hello Roller

Just a question, do you understand Macedonian, and if, is this text typed in Latin lettters understandable?

CC: Roller-Coaster

2009年 सेप्टेम्बर 15日 21:45

Roller-Coaster
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 930
I guess it might be understandable but I'd wait for someone else's opinion too


2009年 सेप्टेम्बर 15日 21:50

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Oki! Thanks

2009年 सेप्टेम्बर 16日 09:34

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
alida2010,

please submit your translation here. (This field is only for comments about the source text) Thanks!

2009年 सेप्टेम्बर 16日 10:21

alida2010
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
Dear, Pias,
Sorry for the wrong place of my traduction, i'm still new in cucumis.

2009年 सेप्टेम्बर 16日 10:23

alida2010
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 41
of course i mean "translation"

2009年 सेप्टेम्बर 16日 13:04

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
That's ok

So I can delete your translation here now.

2009年 सेप्टेम्बर 17日 11:21

maki_sindja
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1206
Hi Pia,

Sorry for being late.
I'm not that good at Macedonian but this text seems to be pretty understandable (even in caps).


2009年 सेप्टेम्बर 17日 11:57

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Thanks (as always) Marija!