Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इस्तोनियन-स्विडेनी - sa oled kena

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इस्तोनियनस्विडेनी

शीर्षक
sa oled kena
हरफ
storalillenद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इस्तोनियन

sa oled kena
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
träffat en mysig tjej som skrev detta till mig... vad betyder det?

शीर्षक
Du är fin.
अनुबाद
स्विडेनी

johanna13द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी

Du är fin
Validated by pias - 2009年 जनवरी 30日 15:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 जनवरी 22日 12:35

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Hello Neko,
we have no one to vote on this, can you please confirm if Johannas translation is correct: "You are fine".

CC: Neko

2009年 जनवरी 23日 11:05

Neko
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 72
öhm...
"sa oled kena" isn't Latvian
But I understand that "du är fin" means "you're fine"
So I don't really know, what I can do ^^°

Neko

2009年 जनवरी 24日 12:22

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Aha, thanks anyway Neko

It seems like the requester hasn't been online for a long time, so ...I don't know how to do. Can you give an advice here Franck ?

CC: Francky5591

2009年 जनवरी 24日 12:33

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Well, if there's a doubt about the source-text (non identified language! ) we should either remove the request and tell requester s/he's got to check her/his source. Of course translation that was done from it would be rejected with no rating; or translator can identify the source-text.

So first we've got to ask both requester and translator to identify the source-language, and if there isn't any answer, we'll remove the request after having rejected the translation that was done from it with no rating.


2009年 जनवरी 24日 15:03

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Hi Francky. It's Estonian and it means :" You are nice". Have googled it.

2009年 जनवरी 24日 18:25

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks Lene, I edited with the Estonian flag.
About its evaluation, it may take a very long time, as we haven't got anymore Estonian expert.


2009年 जनवरी 26日 14:39

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Thanks a lot Franck and Lene
I think it can be accepted without a poll... if it gives nothing. I did a search right now, and got almost the same meaning/result as you Lene (You are cute) But, I'll let it be in the poll for a while.

CC: Francky5591