Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Estonski-Švedski - sa oled kena

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EstonskiŠvedski

Naslov
sa oled kena
Tekst
Poslao storalillen
Izvorni jezik: Estonski

sa oled kena
Primjedbe o prijevodu
träffat en mysig tjej som skrev detta till mig... vad betyder det?

Naslov
Du är fin.
Prevođenje
Švedski

Preveo johanna13
Ciljni jezik: Švedski

Du är fin
Posljednji potvrdio i uredio pias - 30 siječanj 2009 15:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 siječanj 2009 12:35

pias
Broj poruka: 8113
Hello Neko,
we have no one to vote on this, can you please confirm if Johannas translation is correct: "You are fine".

CC: Neko

23 siječanj 2009 11:05

Neko
Broj poruka: 72
öhm...
"sa oled kena" isn't Latvian
But I understand that "du är fin" means "you're fine"
So I don't really know, what I can do ^^°

Neko

24 siječanj 2009 12:22

pias
Broj poruka: 8113
Aha, thanks anyway Neko

It seems like the requester hasn't been online for a long time, so ...I don't know how to do. Can you give an advice here Franck ?

CC: Francky5591

24 siječanj 2009 12:33

Francky5591
Broj poruka: 12396
Well, if there's a doubt about the source-text (non identified language! ) we should either remove the request and tell requester s/he's got to check her/his source. Of course translation that was done from it would be rejected with no rating; or translator can identify the source-text.

So first we've got to ask both requester and translator to identify the source-language, and if there isn't any answer, we'll remove the request after having rejected the translation that was done from it with no rating.


24 siječanj 2009 15:03

gamine
Broj poruka: 4611
Hi Francky. It's Estonian and it means :" You are nice". Have googled it.

24 siječanj 2009 18:25

Francky5591
Broj poruka: 12396
Thanks Lene, I edited with the Estonian flag.
About its evaluation, it may take a very long time, as we haven't got anymore Estonian expert.


26 siječanj 2009 14:39

pias
Broj poruka: 8113
Thanks a lot Franck and Lene
I think it can be accepted without a poll... if it gives nothing. I did a search right now, and got almost the same meaning/result as you Lene (You are cute) But, I'll let it be in the poll for a while.

CC: Francky5591